A propósito do Dia Mundial da Língua Chinesa no próximo dia
20, faço a ligação entre o livro O Conto dos Chineses, de José Cardoso
Pires, e o livro Inner Realms of Ho Huai-Shuo. O Ocidente e o Oriente. A
diversidade cultural e a sua expressão na Arte. Escritas diferentes. A
sensibilidade e a beleza desenhadas. «O homem caiu das nuvens. Nunca lhe
passara pela cabeça que se pudesse escrever tanto em tão poucos riscos», diz
uma das personagens do conto de Cardoso Pires. O traço intrínseco da
personalidade do escritor português revelado em cada palavra, em cada frase. A
delicadeza interior do pintor chinês nos seus quadros e nos títulos escolhidos
para cada um deles. Indissociáveis das pinturas e dos tons do seu olhar sobre o
mundo. Lindos de morrer. Reminiscence of Paris no caso da fotografia
acima. Sou fã do escritor, do pintor e das obras de ambos.
M
O Conto dos Chineses, José Cardoso Pires, 2009,
herdeiros de José Cardoso Pires, Henrique Cayatte (ilustrações) e Publicações
Dom Quixote
Inner Realms of Ho Huai-Shuo, Published in 1981 by
HIBIYA CO., LTD. 2 Pine Villa, Kau To, Shatin, N.T., Hong Kong. Printed by
Scala Printing Co., Ltd. Taipei, Taiwan, Rep. of China
https://en.wikipedia.org/wiki/Ho_Huai-shuo
https://www.dn.pt/opiniao/sobre-o-dia-mundial-da-lingua-chinesa-13558620.html/